25. mai 2009

Æn lik(n)ande[s] postmann

Æn tå postmenna her på Njardarvollen e æn fole likandes kar. I he måtte signere for nokre pakka som han he komme med, og han e alltid like hyggeli. Men det e ikkje berre det. For i tillegg te å vare likandes so likna han ganske mykje på Ole Os. So det syns i e litt arti. Han e altså æn lik(n)ande[s] postmann.

Og hvis du e usekker på kordan du ska læse tittelen på ta innlegget her, so e poenget at æn ska læse enten bokstaven i na parantesen her ( ) eller bokstaven i na parantesen her [ ]. Du ska ikkje læse begge to.

Ogso må ej gratulere Aalesund med ein fantastisk 1-0 seier over Stabæk. Jippi! Og so fer me heie på Molde te torsdan. Møre og Romsdal på topp! No vart det visst litt blandingsdialekt her, men i orka ikkje å læse korrektur.

Daga igjen te andre eksamen: 2
Daga igjen te siste eksamen: 12

Dagens bibelvers:

"Noen sa: Jo, det er han! Andre sa: Nei, men han ligner ham! Han selv sa: Det er meg." Joh 9,9

3 kommentarer:

Sigrid Marie sa...

Både I og EJ? Liiiit tvilsomt ja kanskje....

Kristoffer Stige sa...

Akkurat den var bevisst. Måtte jo bruke "ej" når det var snakk om Ålesund.

Vegar sa...

Venter på bilde av postmannen...